Foto: https://letralia.com
LUCÍA AMANDA CORIA
( ARGENTINA )
Escritora argentina (San Luis).
Ela é formada em ensino de economia.
Participou de inúmeras antologias nacionais e internacionais na Espanha, Canadá e América Latina.
TEXTOS EN ESPAÑOL - TEXTOS EM PORTUGUÊS
BENDITO SEA TU CUERPO. Resumen del 1er Concurso Mundial de Poesia Erótica – Perú, 2007. Compilador: José Guillermo Vargas. Lima, Peru: Ediciones Ventana Andina, 2008. 358 p. 15 x 21 cm. No. 10 735 Ex. biblioteca de Antonio Miranda
DUENDES
En el aire que entibian tus caderas
Hay duendes voluptuosos
que se mecen impúdicos y alegres
Y me llaman con gestos,
sin palabras, disparando
un arsenal de fuegos en mi sangre
Yo te miro pasar
desde la sed candente
Que surge de mi deseo de tocarte
Miro tus piernas y siento
Que son dos senderos de seda,
dos vías armoniosas,
que conducen
hasta el centro de tu cuerpo.
Imagino mis besos
amarrados a esas vías
que trepan uno a uno
como gamos hambrientos,
escalando, la blanca morbidez
de tus rodillas.
Con la carga emocional
que me electriza.
Que me deja sin aire.
Tiemblo ante la idea de llegar
al final de esas piernas.
Y poco a poco, mi estructura viril
va sacudiendo sus esquemas
hasta quedar trocado en un débil,
ondulante mimbre,
que se estremece ante la sola idea
de tocarte.
CAZADOR
Eres una pres que incita
al acoso.
TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de ANTONIO MIRANDA
DUENDES
No ar que entorpecem tuas cadeiras
Há duendes voluptuosos
que se balanceiam impúdicos e alegres
E me chamam com gestos,
sem palavras, disparando
um arsenal de fogos em meu sangre
Eu te vejo passar
desde a sede candente
Que surge de meu desejo de tocar-te
Miro tuas pernas e sinto
Que são duas trilhas de seda,
duas vias harmoniosas,
que conduzem
até o centro de teu corpo.
Imagino meus beijos
amarrados a essas vias
que trepam um a um
como gamas famintas,
escalando, a branca morbidez
de teus joelhos.
Com a carga emocional
que me eletriza.
Que me deixa sem ar.
Tremo frente a ideia de chegar
ao final dessas pernas.
E pouco a pouco, minha estrutura viril
vai sacudindo seus esquemas
até ficar trocado em um débil,
ondulante vime,
que se estremece frente apenas à ideia
de tocar-te.
CAÇADOR
És una pres que incita
ao acosso.
*
VEJA e LEIA outros poetas da ARGENTINA em nosso Portal:
http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/argentina/anrgentina.html
Página publicada em junho de 2024
|